1РУКОВОДСТВО ПОРУКОВОДСТВО ПОЭКСПЛУАТАЦИИЭКСПЛУАТАЦИИУСТРОЙСТВА ЗАПИСИУСТРОЙСТВА ЗАПИСИДЛЯ ЦИФРОВОЙ СИСТЕМЫВИДЕОНАБЛЮДЕНИЯМОДЕЛЬ: QSC26404
101.3. Комплект поставки
100All – всеAll Time – по расписанию записи (Record Schedule) (об установке расписания читайте в . п. 3.5.7 данного руководства)Mot. Det – по детекто
1012. В статусной строке экрана воспроизведения отображаются:1 Включено или выключено воспроизведение звука.Звук воспроизводится при условии, что он
1024.3. Копирование записей на внешний носительДля переноса файлов записей на внешний носитель:1. Присоедините внешний носитель к USB-порту на передн
103Если в процессе копирования на носителе окажется недостаточно свободного места, то появится предупреждающее сообщение. Для закрытия сообщения нажми
1044.3.3. Архивирование фрагментов записей admin 25�04�2008 18:58:21 Rec.Type AllPlay BackConfirm Cancel SaveDevice: USB DISK Copy Backup Tod
105Для того чтобы скопировать фрагменты записей:1. Выполните поиск нужной записи (см. п. 4.2.1 данного руководства).2. Включите воспроизведение запи
106 10 Счетчик длины записи в кадрах 11 Сохранение стопкадра на жесткий диск компьютера 12 Включение/выключение воспроизведения звука (если он запи
107Открытие файла для воспроизведенияВ проводнике Windows двойным щелчком на файле player.exe включите программу-плеер.Для того чтобы воспроизвести фа
108Дополнительные возможности просмотраПолноэкранный режимДля перехода в полноэкраннный режим просмотра нажмитеF2 на клавиатурекомпьютера или выберите
109Настройка изображения Полноэкранный режимДлянастройки изображенияв выпадающем меню Control (управление)выберите Video Control (настройка видео).Отк
112. Установка системы видеонаблюдения2.1. Задняя панель устройства записиVIN - Вход видеосигнала от видеокамерVOUT 1 - Выход видеосигналаVOUT 2 – Доп
110Сохранение стопкадра1. Выберите папку в компьютере для сохранения стопкадров. Для этого в выпадающем меню Option (опции)выберите пункт SetCapPicPat
111Конвертация записи в формат AVIПри помощи данного плеера Вы можете конвертировать файл записи в формат AVI. Этот формат воспроизводится большинство
1124.4. Пуск и остановка записи вручную.Независимо от установок режима записи (см. п. 3.5), пользователь может вручную акитвировать запись с любой из
1134.5. Использование USB мыши для управленияПрисоедините прилагаемую в комплекте USB мышь к разъему на лицевой панели устройства записи. При использ
1144.5.4. Интерфейс контроля управляемой камерой Двойной щелчок левой кнопкой1. Поворот к центру экрана (для протоколов SAE/YAAN)Перемещение с нажатой
1154.5.7. Список воспроизведения Щелчок левой кнопкой - выделение/снятие выделения Двойной щелчок левой кнопкой - воспроизведение выбранного файла Щ
116Приложение B: Подключение дополнительных устройствRS 485 – вход для подключения управляемой (PTZ) камеры SENSOR – вход для датчиков ALARM – выход
117Подключение контуров тревоги.К каждому входу сигнала тревоги можно подключить контур из нескольких датчиков.Вы можете сформировать до 4 контуров, р
118Формат видеоизображения *NTSC / PALУстанавливается в экранном меню устройства видеозаписи.Для изменения данной установкипроконсультируйтесь в служб
119
122.2. Лицевая панель устройства записиОкно приема инфракрасного сигнала с пульта дистанционного управления.Индикатор питания.Индикатор передачи данны
120Уважаемый покупатель!Компания ООО «ЮКонтрол Ру» благодарит Вас за покупку нашего изделия. Прежде чем начать пользоваться изделием внимательно ознак
121ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОНПолностью заполненный гарантийный талон признается действительным компаниейООО «ЮКонтрол Ру» и гарантирует его владельцу право бес
Сведения о ремонте (передается с изделием)Дата приема в ремонт: Дата возврата из
Квитанция сдачи в ремонт (остается у покупателя)Дата приема в ремонт: Дата продажи: Модель:
124Для заметок
125Для заметок
126Для заметок
127Компания UControl постоянно работает над улучшением своей продукции.О любых неточностях или опечатках, обнаруженных в инструкции, просьба сообщить
128
13кнопка функции кнопокпри навигации и управлении в менюпри вводе текстапри контроле управляемой камерыуправление функциями устройства записиВойти в м
142.3. Пульт дистанционного управления (ДУ)кнопка функции кнопкипри навигации и управлении в менюпри вводе текстапри контроле управляемой камерыуправ
15кнопка функции кнопкипри навигации и управлении в менюпри вводе текстапри контроле управляемой камерыуправление функциями устройства записи – 7, P,
162.4. Установка жесткого диска Выключите питание устройства записи перед установкойи съемом жесткого диска.1. Открутите винты, фиксирующие крышку
172.5. Включение и выключение устройства записиВключениеПереведите кнопку POWER (Вкл/Выкл питания)на задней панели устройства записи в положение «-»
18При первом включении, если установленный жесткий диск не был ранее отформатирован, то откроется окно с запросом на форматирование.При форматировании
191 Текущее время и дата в окне просмотра каждой камеры2 Название камеры в окне просмотра каждой камеры. По умолчанию, камеры называютсяCamera XX, г
2
202.7. Активация/деактивация пульта дистанционного управления (ДУ)После каждого включения или перезагрузки устройства записи необходимо активировать
213. Настройка параметров системы видеонаблюдения3.1. Работа с меню устройства записиПеред началом использования устройства записи, Вы можете установи
223.1.2. Структурная схема меню устройства записи:Dispaly. Настройки отображения видео и экранной информации• Идентификационный номер устройства(Devic
233.1.3. Доступ к основным функциям устройства записиДля выбора разделов меню и изменения значений используйте следующие кнопки:• Для перемещения акти
243.1.4. Ввод текстовой информацииПри входе в режим редактирования текстовой информации, например редактирование поля Name (название точки обзора) в м
253.2. Просмотр в реальном времениПосле включения устройство записи автоматически переходит в режим просмотрав реальном времени.На экране телевизора
263.3. Display. Настройки отображения видео и экранной информацииВ Главном меню переместите курсор к разделу Display и нажмите кнопку EDIT или ENTERп
27Для подтверждения изменений кнопками , выберете Сonfirm в конце меню Display и нажмите ENTER ( ) ).Для отказа от изменений кнопками, выберите
283.3.5. Brightness. ЯркостьНастройка яркости отображения меню на экране монитора или телевизора.Для настройки яркости кнопками , выберитеBrightnes
293.3.8. Date/Time. Дата и времяУстановка даты и времени.Для изменения даты и времени кнопками, выберите Date/Time Setupи нажмитеENTER ( )на пульте
31. Общая информация...71.1. Техника безопасности при эксплуа
30Для установки дат перехода кнопками , переведите курсор в поле напротив пунктаFrom (переход на летнее время). Кнопками выберите поле месяца, не
31В раскрывшемся меню Preview вы можете выполнить следующие настройки:Preview вы можете выполнить следующие настройки:PreviewPreview mode – настройка
323.4. Cameras. Настройки работы камер.3.4.1. Select Camera. Выбор камеры, для которой будут выполняться настройкиДля выбора камеры кнопками,пульта
33Для включения или выключения отображения названия камеры в окне просмотра, кнопками,,,выберите поле рядом с названием камеры и, нажимая ENTER ( )выб
34Раскроется меню Color (Цвет), в котором можно настроить:Brightness – яркостьContrast – контрастHue – цветовой тонSaturation – насыщенностьДля настро
35Вы можете задавать режим отображения даты, дня недели и времени, а такжеопределять расположение этой информации в окне просмотра камеры.Для установк
36Детектор движения – функция системы видеонаблюдения, позволяющая ей, при обнаружениидвижения в поле зрения видеокамеры, активировать другие функции:
373. Для создания новой зоны для активации детектора движения, кнопками,,,установите желтый курсор в левый верхний угол добавляемого участка и нажмит
38Alarm In Schedule – расписание работы детектора движения. Вы можете, например, задать расписание, согласно которому, детектор движения камеры, устан
39нескольких камер, то они будут последовательно отображаться в полноэкранном режиме. Интервал отображения настраивается параметром Display delay (см.
43.5.5. Frame Rate. Скорость записи... 523.5.6. Bit Rate. Плотность потока данных..
40Кнопками, пульта ДУ или лицевой панели устройства записи выберите поле Setup (установка) напротив пункта Advanced Settings и нажмитеENTER ( ). Раск
411. Кнопками,,,установите желтый курсор в левый верхний угол добавляемого участка и нажмите EDIT.2. Кнопками,,,выберите правый нижний угол зоны и н
42Вы можете задать не более одной прямоугольной зоны чувствительной к закрытию.1. Кнопками,,,установите желтый курсор в левый верхний угол задаваемог
43недели можно задать не более четырех периодов работы защиты от закрытия объектива.При включенной защите от закрытия объектива кнопками,,,выберите по
44Handle Method. Метод срабатывания.Эти установки едины для всех дней недели. При срабатывании защиты закрытия объектива, устройство записи может осущ
45Для установки расписания контроля потери сигнала:1. Кнопками,,,выберите поле Day напротив пункта Alarm IN Schedule и нажмитеENTER ( ).2. Кнопками,
465. В незадействованных периодах оставляйте время начала и окончания работы 00:00.По умолчанию, для контроля потери сигнала установлен круглосуточны
47Кнопками,,,выберите поле напротив пункта Trigger Alarm out и, нажимая ENTER ( ) ), выбирайте(включено) или (отключено).Для подтверждения параметров
483.5. Recording. Параметры записиВГлавном меню кнопками,пульта ДУ или лицевой панели устройства записи переместитекурсор к разделу Recording и нажми
49Если жесткий диск заполнен, система может действовать по одному из двух сценариев:Overwrite (переписать) При заполнении всего жесткого диска, запись
54.1.3. Alarm Output Stop. Остановка сигнала активации по тревоге...934.1.4. Reboot. Перезагрузка...
50В зависимости от типа сигнала поступающего в устройство записи, вы можете выбрать Audio&Video (аудио и видео) или Video (видео).Аудио сигнал пер
51Запись видео может производиться с разрешением CIF – 352 х 288 или с разрешением QCIF – 176 х 144. Записи с большим разрешением дают более детальное
52Скорость записи характеризуется количеством статичных кадров сменяющихся на экране за одну секунду. Чем выше скорость записи, тем более плавным, без
53В поле Bit Rate отражается плотность потока записываемых данных.Значение плотности потока определяется системой автоматически, в зависимости от выбр
54При подтверждении изменений устройство записи предложит произвести перезагрузку для вступления в действие новых параметров. Для началаперезагрузки,
55Если Вы отключили запись с камеры, то пропустите установку расписания записи и перейдитек сохранению установок.Для установки расписания записи:1. Кн
566. Кнопками с цифрами или, устанавливайте нужное значение в полях часов и минут и нажимайте ENTER ( ) ) по окончании редактирования поля. В незадейс
57НажмитеENTER ( ) для началаперезагрузки. Если вы хотите изменить еще какие-либопараметры записи, то вы можете отказаться от перезагрузки и выполнить
58НажмитеENTER ( ) для началаперезагрузки. Если вы хотите изменить еще какие-либопараметры записи, то вы можете отказаться от перезагрузки и выполнить
59НажмитеENTER ( ) для началаперезагрузки. Если вы хотите изменить еще какие-либопараметры записи, то вы можете отказаться от перезагрузки и выполнить
6
603.6. Доступ к системе видеонаблюдения по локальной сетиВГлавном меню кнопками,пульта ДУ или лицевой панели устройства записи переместитекурсор к ра
61• IP адрес. В качестве первых трех групп цифр разделенных точкой введите первые три группы цифр основного шлюза вашей сети (см. шаг 1). Четвертая гр
623.7. Доступ к системе видеонаблюдения через ИнтернетВГлавном меню кнопками,пульта ДУ или лицевой панели устройства записи переместитекурсор к разде
634. Выполните настройки для работы по локальной сети (см. п. 3.6 данного руководства).5. В случае подключения устройства записи к локальной сети, им
64в. Снова разверните меню Сервис (Tools) , выберите пункт Свойства обозревателя (In-ternet options) и выберите вкладку Безопасность (Security). Выбр
653.7.2. Advanced Settings. Дополнительные настройкиВменю Network кнопками,пульта ДУ или лицевой панели устройства записи переместите курсор к полю
66НажмитеENTER ( ) для началаперезагрузки. Если вы хотите изменить еще какие-либопараметры записи, то вы можете отказаться от перезагрузки и выполнить
673.8. Alarms. Настройка входов с датчиков и контуров датчиков тревоги а также выходов активации по тревогеВГлавном меню кнопками,пульта ДУ или лицев
683.8.1. Select Alarm In. Выбор входа с датчика или контура датчиков тревоги для которого будут выполняться установкиДанное устройство записи имеет 4
693.8.3. Alarm Handling. Реакция на сигналы с датчика или контура датчиков тревоги1. Кнопками, пульта ДУ или устройства записивыберите поленапротив п
71. Общая информация1.1. Техника безопасности при эксплуатацииИсточник питанияЦифровое устройство записи (DVR) и камеры используют источник питания пе
70Откроется меню Alarm Handling Policy (Параметры срабатывания датчика или контура Alarm Handling Policy (Параметры срабатывания датчика или контура A
71Response Policy. Метод срабатыванияЭти установки едины для всех дней недели. При срабатывании датчика или контура датчиков, устройство записи может
72Для подтверждения изменений кнопками ,,, выбирайте Confirm и нажимайтеENTER( ) ) )сначала в меню Alarm In Handling (Реакция на сигналы c датчика),а
73Для настройки действий управляемой камеры при поступлении сигнала с датчика или контура датчиков тревоги:1. Включите реакцию на сигналы с датчиков
74Вы можете целиком скопировать настройки одного входа с датчика тревоги на другойили на все остальные. Для этого находясь в окне настроек датчика, с
753.8.8. Alarm out Time. Длительность включения выхода активации по тревоге Установите продолжительность работы выхода, то есть время, на которое буд
76Расписание работы выхода активации по тревоге определяет, когда этот выход будет реагировать на сигналы детектора движения и/или датчика. Для устано
77Для началаперезагрузки, кнопками , выберите Confirm и нажмитеENTER ( ). Если Вы хотите изменить еще какие-либо параметры, то вы можете отказаться
78Исключениями в работе устройства записи являются:Hard Disk Full – переполнение жесткого дискаHard Disk Error – ошибка работы жесткого дискаNetwork F
79Для подтверждения изменений кнопками ,,, выбирайте Confirm и нажимайтеENTER( )сначала в меню Exceptions,а затем - в меню Alarms. Для отказа от изме
8устройство самостоятельно.Авторские праваНа телевизионные программы, фильмы, видеозаписи, и другиематериалы могут распространяться авторские права. Н
801. Кнопками ,выберите поле напротив пункта Select Camera и нажмите ENTER ( ) ).2. Кнопками,выберите номер видеовхода, к которому подключена камераи
81Для установки каждого из параметров:1. Кнопками,,, пульта ДУ или лицевой панели устройства записивыберите поле напротив соответствующего пункта мен
82Вы можете устанавливать направление, масштаб изображения, фокусировку и диафрагму управляемой камеры и сохранять наборы этих значений под определенн
834. Кнопками,,,выберите поле напротив пункта Preset: (Номер предварительной настройки) и нажмите ENTER ( ). Кнопками с цифрами установите номер, под
842. Задайте номер создаваемой последовательности. Для этого кнопками,,,выберите поле напротив пункта Sequence No (Номер последовательности) и нажмите
85Просмотр последовательности: 1. Кнопками,,,выберите Setup напротив пункта Sequence и нажмите ENTER ( ). Откроется меню Sequence (Последовательность
86Вы можете целиком скопировать настройки одной управляемой камеры на другую. Для этого, находясь в меню установок камеры, с которой вы хотели бы скоп
873.10. User. Пользователи и права доступаК устройству записи может быть организован дифференцированный доступ. При этом,в зависимости от вводимого п
881. Кнопками,,,пульта ДУ или лицевой панели устройства записи выберитеAdd (Добавить) ниже списка пользователей и нажмите ENTER ( ). Откроется окно р
893.10.2. Изменение списка пользователей, паролей и прав доступаПри подключении через локальную сеть или Интернет (Remote):PTZCtrl – контроль управля
9Функции сохранения записей:• 1 IDE интерфейс для жесткого диска объемом до 500 Гб• Поддержка системы FAT32• Возможность включения перезаписи при п
902. Кнопками, переведите курсор на Delete (Удалить) ниже списка пользователей и нажмите ENTER ( ).Для изменения пароля существующего пользователя:1
914. Управление системой видеонаблюдения4.1. Utilities. Служебные функцииНажмите MENU на пульте ДУ или лицевой панели устройства записи. В открывшемся
924.1.1. Default parameters. Восстановление параметровпо умолчаниюДанная функция позволяет сбросить все пользовательские настройки системы, восстанов
93Для остановки сработавшего сигнала активации по тревоге, кнопками, выберите Stop(Остановить) напротив пункта Alarm Output (выход активации по трево
94Для перезагрузки устройства записи кнопками , выберите Start (Начать) напротив пункта Reboot (Перезагрузка) и нажмите ENTER ( ).В открывшемся зап
95В журнале событий сохраняются записи об использовании ключевых функций устройства записи и срабатывании датчиков или контуров датчиков тревоги, дете
96Major Typeосновной типAlarmСрабатываниедатчика или контура датчиков тревоги, выхода активации по тревоге, детектора движения, защиты от закрытия объ
97By Type (По типу и времени)При выборе этого параметра станут доступными параметры поиска Major Type(основной тип) и Minor Type (дополнительный ти
98• тип параметра • номер камеры• номер жесткого диска при переполнении или неисправности• номер входа с датчика тревоги• номер выхода активации по тр
99• Device Model (модель устройства записи).• Serial Number (Серийный номер устройства записи). Последние цифры в этом номере соответствуют номеру на
Comments to this Manuals